- Tüm Mealler: Ankebût 31
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ankebût 31
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Ankebût 31
- Elmalılı Hamdi Yazır: Ankebût 31
- Ali Fikri Yavuz: Ankebût 31
- Diyanet Vakfi: Ankebût 31
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Ankebût 31
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Ankebût 31
- Fizilal-il Kuran: Ankebût 31
- Hasan Basri Çantay: Ankebût 31
- İbni Kesir: Ankebût 31
- Ömer Nasuhi Bilmen: Ankebût 31
- Tefhim-ul Kuran: Ankebût 31
Ankebût Suresi 31. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
وَلَمَّا جَآءَتْ رُسُلُنَآ إِبْرَٰهِيمَ بِٱلْبُشْرَىٰ قَالُوٓا۟ إِنَّا مُهْلِكُوٓا۟ أَهْلِ هَٰذِهِ ٱلْقَرْيَةِ ۖ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا۟ ظَٰلِمِينَ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- zaman
- وَلَمَّا
- geldikleri
- ج ي ا
- جَاءَتْ
- elçilerimiz
- ر س ل
- رُسُلُنَا
- İbrahim’e
- إِبْرَاهِيمَ
- bir müjde ile
- ب ش ر
- بِالْبُشْرَىٰ
- dediler ki
- ق و ل
- قَالُوا
- muhakkak biz
- إِنَّا
- helak edeceğiz
- ه ل ك
- مُهْلِكُو
- halkını
- ا ه ل
- أَهْلِ
- şu
- هَٰذِهِ
- (Sodom) kentin
- ق ر ي
- الْقَرْيَةِ
- çünkü
- إِنَّ
- oranın halkı
- ا ه ل
- أَهْلَهَا
- oldular
- ك و ن
- كَانُوا
- zalimler(den)
- ظ ل م
- ظَالِمِينَ