İnşikak  Suresi 11. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
Türkçesi Kökü Arapçası
  • sonra yakında
  • فَسَوْفَ
  • o çağıracak
  • د ع و
  • يَدْعُو
  • ölümü
  • ث ب ر
  • ثُبُورًا
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (11-12) “Helâk!” diye bağıracak ve alevli ateşe girecektir.
  • Diyanet Vakfı: (10-13) Kimin de kitabı arkasından verilirse, derhal yok olmayı isteyecek; alevli ateşe girecektir. Zira o, (dünyada) ailesi içinde (mal mülk sebebiyle) şımarmıştı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Helak diye çağırır
  • Elmalılı Hamdi Yazır: «Yetiş ey ölüm!» diye bağıracak
  • Ali Fikri Yavuz: Artık “helâk!” diye bağırır, (ölümünü ister);
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): helâk! diye çağırır
  • Fizilal-il Kuran: O, ölümü çağıracak.
  • Hasan Basri Çantay: derhal helakini temennî edecek,
  • İbni Kesir: Derhal helakini temenni edecektir.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (10-12) Fakat kime ki, kitabı arkası tarafından verilmiş olur. Derhal bir helâkı çağırır. Ve bir alevli ateşe yaslanacaktır.
  • Tefhim-ul Kuran: O da, helâk (yok olmay)ı çağıracak,
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com