İnşikak  Suresi 5. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve dinlediği (zaman)
  • ا ذ ن
  • وَأَذِنَتْ
  • Rabbini
  • ر ب ب
  • لِرَبِّهَا
  • kendisine yaraştığı üzere
  • ح ق ق
  • وَحُقَّتْ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Rabbini dinlediği zaman -ki ona yaraşan da budur- (insan yaptıklarını karşısında bulur!)
  • Diyanet Vakfı: (3-5) Yer dümdüz edildiği, içinde bulunanları atıp boşaldığı ve Rabbini dinleyip O´na hakkıyla itaata mecbur kılındığı vakit (insanoğlu yaptıkları ile karşılaşır).
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): ve Rabbini dinleyip haklandığında,
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Ve Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği vakit,
  • Ali Fikri Yavuz: Ve Rabbinin emrine boyun eğib de (O’na itaat) gerçekleştirildiği zaman, (insan sevabını veya azabını görecektir).
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve rabbını dinleyip haklandığı vakıt
  • Fizilal-il Kuran: Ve Rabbine yaraştığı şekilde O´na kulak verip boyun eğdiği zaman.
  • Hasan Basri Çantay: (3-4-5) yer uzatıldığı, içinde ne varsa atıb bomboş kaldığı, bu hususda da) Rabbini dinleyib boyun eğdiği zaman, ki yer zâten buna lâyık olarak yaratılmışdır, (herkes yapdığına kavuşacakdır).
  • İbni Kesir: Ve Rabbına boyun eğdiğinde. Ki o, zaten boyun eğecektir.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve Rabbini dinlediği ve layık kılındığı zaman.
  • Tefhim-ul Kuran: Ve ´kendi yaratılış gereğine uygun´ olarak Rabbine boyun eğdiği zaman.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com