İsrâ  Suresi 32. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَلَا تَقْرَبُوا۟ ٱلزِّنَىٰٓ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةً وَسَآءَ سَبِيلًا
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve asla
  • وَلَا
  • yaklaşmayın
  • ق ر ب
  • تَقْرَبُوا
  • zinaya
  • ز ن ي
  • الزِّنَا
  • çünkü o
  • إِنَّهُ
  • ك و ن
  • كَانَ
  • açık bir kötülüktür
  • ف ح ش
  • فَاحِشَةً
  • ve çok kötü
  • س و ا
  • وَسَاءَ
  • bir yoldur
  • س ب ل
  • سَبِيلًا
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Zinaya yaklaşmayın. Çünkü o, son derece çirkin bir iştir ve çok kötü bir yoldur.
  • Diyanet Vakfı: Zinaya yaklaşmayın. Zira o, bir hayâsızlıktır ve çok kötü bir yoldur.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Zinaya da yaklaşmayın; çünkü o pek çirkindir ve kötü bir yoldur.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Zinaya da yaklaşmayın, çünkü o pek çirkindir ve kötü bir yoldur.
  • Ali Fikri Yavuz: Zinaya da yaklaşmayın, çünkü o , pek çirkindir ve kötü bir yoldur.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Zinaya da yaklaşmayın, çünkü o pek çirkin, yolca da pek fena bulunuyor
  • Fizilal-il Kuran: Sakın zinaya yaklaşmayınız. Çünkü o iğrenç bir kötülük ve kötü sonuçlu bir yoldur.
  • Hasan Basri Çantay: Zinaya yaklaşmayın. Çünkü o, şübhesiz bir hayaasızlıkdı, kötü bir yoldur.
  • İbni Kesir: Zinaya yaklaşmayın. Muhakkak ki o, azgınlıktır. Ve yol olarak da kötüdür.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve zinaya yaklaşmayınız, şüphe yok ki, o pek çirkin bir şeydir ve ne fena bir yoldur.
  • Tefhim-ul Kuran: Zinaya yaklaşmayın, şüphe yok o, ´çirkin bir hayasızlık´ ve kötü bir yoldur.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com