Leyl  Suresi 17. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve ondan uzak tutulur
  • ج ن ب
  • وَسَيُجَنَّبُهَا
  • en muttaki olan
  • و ق ي
  • الْأَتْقَى
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (17-18) Temizlenmek için malını hayra veren en muttekî (Allah’a karşı gelmekten en çok sakınan) kimse o ateşten uzak tutulacaktır.
  • Diyanet Vakfı: (17-18) Temizlenmek üzere malını hayra veren iyiler ondan (ateşten) uzak tutulur.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): O en çok takva sahibi olan ise ondan çok uzaklaştırılacaktır!
  • Elmalılı Hamdi Yazır: En çok korunan ise ondan uzaklaştırılacaktır.
  • Ali Fikri Yavuz: Uzaklaştırılacaktır ondan, takva sahibi olan,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): O en müttakî olan ise ondan uzaklaştıkca uzaklaşdırılacaktır
  • Fizilal-il Kuran: En çok korkan ondan uzak tutulur.
  • Hasan Basri Çantay: (17-18) Halbuki çok sakınan, malını (Allah nezdinde sırf) temizlenmek için veren ondan uzaklaşdırılacakdır.
  • İbni Kesir: En çok sakınan ise; ondan uzak tutulur.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve çok muttakî olan ise ondan uzaklaştırılacaktır.
  • Tefhim-ul Kuran: Korkup sakınan ise, ondan uzak tutulacaktır.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com