- Tüm Mealler: Mâide 14
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Mâide 14
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Mâide 14
- Elmalılı Hamdi Yazır: Mâide 14
- Ali Fikri Yavuz: Mâide 14
- Diyanet Vakfi: Mâide 14
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Mâide 14
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Mâide 14
- Fizilal-il Kuran: Mâide 14
- Hasan Basri Çantay: Mâide 14
- İbni Kesir: Mâide 14
- Ömer Nasuhi Bilmen: Mâide 14
- Tefhim-ul Kuran: Mâide 14
Mâide Suresi 14. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
وَمِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّا نَصَٰرَىٰٓ أَخَذْنَا مِيثَٰقَهُمْ فَنَسُوا۟ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُوا۟ بِهِۦ فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ ٱلْعَدَاوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ ۚ وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ ٱللَّهُ بِمَا كَانُوا۟ يَصْنَعُونَ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- ve
- وَمِنَ
- kimselerin
- الَّذِينَ
- diyen(lerin)
- ق و ل
- قَالُوا
- biz
- إِنَّا
- hıristiyanız
- ن ص ر
- نَصَارَىٰ
- almıştık
- ا خ ذ
- أَخَذْنَا
- sözünü
- و ث ق
- مِيثَاقَهُمْ
- ama unuttular
- ن س ي
- فَنَسُوا
- pay almayı
- ح ظ ظ
- حَظًّا
- şeyden
- مِمَّا
- öğütlenen
- ذ ك ر
- ذُكِّرُوا
- kendilerine
- بِهِ
- bu yüzden saldık
- غ ر و
- فَأَغْرَيْنَا
- aralarına
- ب ي ن
- بَيْنَهُمُ
- düşmanlık
- ع د و
- الْعَدَاوَةَ
- ve kin
- ب غ ض
- وَالْبَغْضَاءَ
- kadar
- إِلَىٰ
- gününe
- ي و م
- يَوْمِ
- kıyamet
- ق و م
- الْقِيَامَةِ
- ve yakında
- وَسَوْفَ
- onlara haber verecektir
- ن ب ا
- يُنَبِّئُهُمُ
- Allah
- اللَّهُ
- şeyleri
- بِمَا
- oldukları
- ك و ن
- كَانُوا
- yapmakta
- ص ن ع
- يَصْنَعُونَ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120