Sâffât  Suresi 179. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve (bekle de) gör
  • ب ص ر
  • وَأَبْصِرْ
  • yakında
  • فَسَوْفَ
  • onlar da göreceklerdir
  • ب ص ر
  • يُبْصِرُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (Bekle ve) gör. Onlar da yakında görecekler.
  • Diyanet Vakfı: Onların halini gör, onlar da göreceklerdir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): gör (ne olacak akibetleri. Onlar da) yakında göreceklerdir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: (İnecek azabı) gözetle! Yakında onlar da göreceklerdir.
  • Ali Fikri Yavuz: Gör onları, yakında (azabı) göreceklerdir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Gör, yakında görecekler
  • Fizilal-il Kuran: Ve bekle de gör, onlar da göreceklerdir.
  • Hasan Basri Çantay: Gözetle (onları). Onlar da göreceklerdir.
  • İbni Kesir: Gözetleyiver, ilerde göreceklerdir.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (177-179) Fakat onların sahasına indiği vakit artık korkutulmuş olanların sabahı ne kadar fenadır. Ve onlardan bir zamana kadar yüz çevir. Ve gör. Onlar da yakında göreceklerdir.
  • Tefhim-ul Kuran: Ve seyret; onlar da (azabı) yakında göreceklerdir.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com