Şuarâ  Suresi 117. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِى كَذَّبُونِ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • (Nuh) dedi
  • ق و ل
  • قَالَ
  • Rabbim
  • ر ب ب
  • رَبِّ
  • şüphesiz
  • إِنَّ
  • kavmim
  • ق و م
  • قَوْمِي
  • beni yalanladı
  • ك ذ ب
  • كَذَّبُونِ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Nûh, şöyle dedi: “Ey Rabbim! Kavmim beni yalanladı.”
  • Diyanet Vakfı: Nuh: Rabbim! dedi, kavmim beni yalancılıkla suçladı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): (Nuh): «Ey Rabbim, anlaşıldı ki, kavmim beni yalanladılar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Nuh: «Rabbim! dedi, kavmim beni yalancılıkla itham etti.»
  • Ali Fikri Yavuz: Nûh şöyle dedi: “- Rabbim! Gerçekten kavmim beni tekzib etti.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Yâ rab! dedi: anlaşıldı ki kavmim beni tekzib ettiler
  • Fizilal-il Kuran: Bunun üzerine Nuh dedi ki: «Ya Rabbi, soydaşlarım beni yalanladılar.
  • Hasan Basri Çantay: (Nuuh): «Rabbim, dedi, hakıykat kavmim beni tekzîb etdi».
  • İbni Kesir: O da dedi ki: Rabbım, doğrusu kavmim beni yalanladı.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (Nûh aleyhisselâm) Dedi ki: «Ya Rabbi! Şüphe yok ki, kavmim beni tekzîp ettiler.»
  • Tefhim-ul Kuran: Dedi ki: «Rabbim, şüphesiz kavmim beni yalanladı.»
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com