Tâhâ  Suresi 49. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَٰمُوسَىٰ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • dedi ki
  • ق و ل
  • قَالَ
  • kimdir?
  • فَمَنْ
  • Rabbiniz
  • ر ب ب
  • رَبُّكُمَا
  • Musa
  • يَا مُوسَىٰ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Firavun, “Sizin Rabbiniz kim, ey Mûsâ?” dedi.
  • Diyanet Vakfı: Firavun: Rabbiniz de kimmiş, ey Musa? dedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Firavun: «Sizin Rabbiniz kimdir, ey Musa?» dedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Firavun: «Ey Musa! Sizin Rabbiniz kimdir?» dedi.
  • Ali Fikri Yavuz: Firavun şöyle dedi: “- O halde sizin Rabbiniz kimdir? Ey Mûsa!
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hele, dedi: sizin rabbınız kim ya Musâ?
  • Fizilal-il Kuran: Firavun «Ey Musa, sizin Rabb´iniz kimdir?» dedi.
  • Hasan Basri Çantay: (Fir´avn) dedi: «O halde Musa sizin Rabbiniz kim»?
  • İbni Kesir: Ey Musa, Rabbınız kimdir sizin ikinizin? dedi.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (Fir´avun) Dedi ki: «O halde ey Mûsa! Sizin Rabbiniz kimdir?»
  • Tefhim-ul Kuran: (Ona gidip aynı şeyleri tekrarladıklarında, Firavun onlara) Dedi ki: «Sizin Rabbiniz kim ey Musa?»
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com