Gâşiye  Suresi 9. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • işinden
  • س ع ي
  • لِسَعْيِهَا
  • memnun
  • ر ض و
  • رَاضِيَةٌ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Yaptıklarından dolayı hoşnutturlar.
  • Diyanet Vakfı: (8-11) O gün bir takım yüzler de vardır ki, mutludurlar; (dünyadaki) çabalarından hoşnut olmuşlardır, yüce bir cennettedirler. Orada boş bir söz işitmezler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Yaptıklarından hoşnut.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Yaptığından hoşnuttur.
  • Ali Fikri Yavuz: (Dünyadaki) çalışmasından ötürü hoşnuddur;
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Sayinden hoşnuddur
  • Fizilal-il Kuran: Yaptıklarından hoşnutturlar.
  • Hasan Basri Çantay: (Dünyâda tâat ve ibâdetle) çalışdığından dolayı hoşnuddur.
  • İbni Kesir: Çalıştıklarından hoşnuddur.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (8-9) Bir kısım yüzler de o günde güzellik sahibidir. Çalışmış olmasından dolayı hoşnuttur.
  • Tefhim-ul Kuran: Harcadığı çabadan dolayı hoşnuttur.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com