- Tüm Mealler: Münafikun 8
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Münafikun 8
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Münafikun 8
- Elmalılı Hamdi Yazır: Münafikun 8
- Ali Fikri Yavuz: Münafikun 8
- Diyanet Vakfi: Münafikun 8
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Münafikun 8
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Münafikun 8
- Fizilal-il Kuran: Münafikun 8
- Hasan Basri Çantay: Münafikun 8
- İbni Kesir: Münafikun 8
- Ömer Nasuhi Bilmen: Münafikun 8
- Tefhim-ul Kuran: Münafikun 8
Münafikun Suresi 8. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَآ إِلَى ٱلْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ ٱلْأَعَزُّ مِنْهَا ٱلْأَذَلَّ ۚ وَلِلَّهِ ٱلْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلْمُنَٰفِقِينَ لَا يَعْلَمُونَ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- diyorlar ki
- ق و ل
- يَقُولُونَ
- andolsun eğer
- لَئِنْ
- dönersek
- ر ج ع
- رَجَعْنَا
- إِلَى
- Medine’ye
- م د ن
- الْمَدِينَةِ
- mutlaka çıkaracaktır
- خ ر ج
- لَيُخْرِجَنَّ
- üstün olan
- ع ز ز
- الْأَعَزُّ
- oradan
- مِنْهَا
- alçak olanı
- ذ ل ل
- الْأَذَلَّ
- Allah’a mahsustur
- وَلِلَّهِ
- üstünlük
- ع ز ز
- الْعِزَّةُ
- ve Elçisine
- ر س ل
- وَلِرَسُولِهِ
- ve ve mü’minlere
- ا م ن
- وَلِلْمُؤْمِنِينَ
- fakat
- وَلَٰكِنَّ
- münafıklar
- ن ف ق
- الْمُنَافِقِينَ
- لَا
- bilmezler
- ع ل م
- يَعْلَمُونَ