İnfitâr  Suresi 14. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve şüphesiz
  • وَإِنَّ
  • kötüler
  • ف ج ر
  • الْفُجَّارَ
  • içindedirler
  • لَفِي
  • yakıcı ateş
  • ج ح م
  • جَحِيمٍ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Şüphesiz, günahkârlar da cehennemdedirler.
  • Diyanet Vakfı: (13-16) İyiler muhakkak cennette, kötüler de cehennemdedirler. Ceza gününde oraya girerler. Onlar (kâfirler) oradan bir daha da ayrılmazlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ve şüphesiz kötüler de cehennemdedirler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Kötüler de cehennemdedirler.
  • Ali Fikri Yavuz: Facirler (kâfirler) ise, cehennemdedirler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve şübhesiz ki fâcirler Cahîm içindedirler
  • Fizilal-il Kuran: Kötüler de cehennemdedirler.
  • Hasan Basri Çantay: Kötüler ise muhakkak alevli ateşdedirler.
  • İbni Kesir: Ve şüphesiz ki, kötüler de alevli ateştedirler.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (14-16) Ve muhakkak ki, facirler de yakıcı ateş içindedirler. Ceza günü oraya yaslanacaklardır. Ve onlar, ondan gaip olanlar değildirler.
  • Tefhim-ul Kuran: Ve hiç şüphesiz facir (kötü) olanlar da, elbette çılgınca yanan ateşin içindedirler.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com