Abese  Suresi 34. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • işte o gün
  • ي و م
  • يَوْمَ
  • kaçar
  • ف ر ر
  • يَفِرُّ
  • kişi
  • م ر ا
  • الْمَرْءُ
  • -nden
  • مِنْ
  • kardeşi-
  • ا خ و
  • أَخِيهِ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (33-37) Kişinin kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçacağı gün kulakları sağır edercesine şiddetli ses geldiği vakit, işte o gün onlardan herkesin kendini meşgul edecek bir işi vardır.
  • Diyanet Vakfı: (34-36) İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): kişinin kaçacağı gün kardeşinden,
  • Elmalılı Hamdi Yazır: O gün kişi kaçar, kardeşinden...
  • Ali Fikri Yavuz: O gün kişi kaçacak kardeşinden,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): O kaçacağı gün kişinin kardeşinden
  • Fizilal-il Kuran: İşte o gün kişi kaçar, kardeşinden,
  • Hasan Basri Çantay: (evet) kişinin kaçacağı gün: Biraderinden,
  • İbni Kesir: Kişinin kaçacağı gün; kardeşinden,
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (34-36) İnsanın kardeşinden firar edeceği gün. Ve anasından ve babasından. Ve refîkasından ve oğullarından (firar edeceği bir gün).
  • Tefhim-ul Kuran: Kişi o gün, kendi kardeşinden kaçar;
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com