- Tüm Mealler: Ahkaf 21
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ahkaf 21
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Ahkaf 21
- Elmalılı Hamdi Yazır: Ahkaf 21
- Ali Fikri Yavuz: Ahkaf 21
- Diyanet Vakfi: Ahkaf 21
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Ahkaf 21
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Ahkaf 21
- Fizilal-il Kuran: Ahkaf 21
- Hasan Basri Çantay: Ahkaf 21
- İbni Kesir: Ahkaf 21
- Ömer Nasuhi Bilmen: Ahkaf 21
- Tefhim-ul Kuran: Ahkaf 21
Ahkaf Suresi 21. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
۞ وَٱذْكُرْ أَخَا عَادٍ إِذْ أَنذَرَ قَوْمَهُۥ بِٱلْأَحْقَافِ وَقَدْ خَلَتِ ٱلنُّذُرُ مِنۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِۦٓ أَلَّا تَعْبُدُوٓا۟ إِلَّا ٱللَّهَ إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- ve an
- ذ ك ر
- وَاذْكُرْ
- kardeşini (Hud’u)
- ا خ و
- أَخَا
- Ad’ın
- ع و د
- عَادٍ
- hani
- إِذْ
- uyarmıştı
- ن ذ ر
- أَنْذَرَ
- kavmini
- ق و م
- قَوْمَهُ
- Ahkaf’taki
- ح ق ف
- بِالْأَحْقَافِ
- gelip geçti
- وَقَدْ
- gelip geçti
- خ ل و
- خَلَتِ
- nice uyarıcılar
- ن ذ ر
- النُّذُرُ
- مِنْ
- onun önünden
- ب ي ن
- بَيْنِ
- ي د ي
- يَدَيْهِ
- ve
- وَمِنْ
- ardından
- خ ل ف
- خَلْفِهِ
- أَلَّا
- kulluk etmeyin
- ع ب د
- تَعْبُدُوا
- başkasına
- إِلَّا
- Allah’tan
- اللَّهَ
- elbette ben
- إِنِّي
- korkuyorum
- خ و ف
- أَخَافُ
- sizin
- عَلَيْكُمْ
- azabına uğramanızdan
- ع ذ ب
- عَذَابَ
- bir günün
- ي و م
- يَوْمٍ
- büyük
- ع ظ م
- عَظِيمٍ