- Tüm Mealler: Haşr 7
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Haşr 7
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Haşr 7
- Elmalılı Hamdi Yazır: Haşr 7
- Ali Fikri Yavuz: Haşr 7
- Diyanet Vakfi: Haşr 7
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Haşr 7
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Haşr 7
- Fizilal-il Kuran: Haşr 7
- Hasan Basri Çantay: Haşr 7
- İbni Kesir: Haşr 7
- Ömer Nasuhi Bilmen: Haşr 7
- Tefhim-ul Kuran: Haşr 7
Haşr Suresi 7. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
مَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنْ أَهْلِ ٱلْقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَٰمَىٰ وَٱلْمَسَٰكِينِ وَٱبْنِ ٱلسَّبِيلِ كَىْ لَا يَكُونَ دُولَةًۢ بَيْنَ ٱلْأَغْنِيَآءِ مِنكُمْ ۚ وَمَآ ءَاتَىٰكُمُ ٱلرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَىٰكُمْ عَنْهُ فَٱنتَهُوا۟ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- مَا
- verdikleri (ganimetler)
- ف ي ا
- أَفَاءَ
- Allah’ın
- اللَّهُ
- عَلَىٰ
- Elçisine
- ر س ل
- رَسُولِهِ
- -ndan
- مِنْ
- halkı-
- ا ه ل
- أَهْلِ
- o kent
- ق ر ي
- الْقُرَىٰ
- Allah’a (aittir)
- فَلِلَّهِ
- ve Elçiye
- ر س ل
- وَلِلرَّسُولِ
- ve olanlara
- وَلِذِي
- akraba
- ق ر ب
- الْقُرْبَىٰ
- ve yetimlere
- ي ت م
- وَالْيَتَامَىٰ
- ve yoksullara
- س ك ن
- وَالْمَسَاكِينِ
- ve yolcuya
- ب ن ي
- وَابْنِ
- ve yolcuya
- س ب ل
- السَّبِيلِ
- ta ki
- كَيْ
- لَا
- olmasın
- ك و ن
- يَكُونَ
- dolaşan bir şey
- د و ل
- دُولَةً
- arasında
- ب ي ن
- بَيْنَ
- zenginler
- غ ن ي
- الْأَغْنِيَاءِ
- içinizden
- مِنْكُمْ
- ne ki
- وَمَا
- size verdi
- ا ت ي
- اتَاكُمُ
- Elçi
- ر س ل
- الرَّسُولُ
- onu alın
- ا خ ذ
- فَخُذُوهُ
- ve ne ki
- وَمَا
- size yasakladı
- ن ه ي
- نَهَاكُمْ
- ondan
- عَنْهُ
- sakının
- ن ه ي
- فَانْتَهُوا
- ve korkun
- و ق ي
- وَاتَّقُوا
- Allah’tan
- اللَّهَ
- çünkü
- إِنَّ
- Allah’ın
- اللَّهَ
- şiddetlidir
- ش د د
- شَدِيدُ
- azabı
- ع ق ب
- الْعِقَابِ