Beled  Suresi 17. Ayet Meali

  • ثُمَّ
  • كَانَ
  • مِنَ
  • ٱلَّذِينَ
  • ءَامَنُوا۟
  • وَتَوَاصَوْا۟
  • بِٱلصَّبْرِ
  • وَتَوَاصَوْا۟
  • بِٱلْمَرْحَمَةِ
  • Diyanet Vakfı: (17-18) Sonra da iman edenlerden olup birbirine sabrı tavsiye edenlerden, birbirine merhameti tavsiye edenlerden olanlar var ya, işte onlar Ahiret mutluluğuna erenlerdir.
  • Ali Fikri Yavuz: (Bütün bunlardan) sonra iman edib de birbirlerine sabır tavsiye eden ve merhamet tavsiye eden kimselerden olmaktır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Sonra da o iman edip de sabrı tavsiyeleşen ve merhamet tavsiyeleşenlerden olamadı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Sonra da iman edip de sabrı tavsiye eden ve merhamet tavsiye edenlerden olmaktır.
  • Fizilal-il Kuran: Sonra inanıp birbirlerine sabır tavsiye eden ve merhamet tavsiye edenlerden olmak.
  • Hasan Basri Çantay: Sonra da (o sarp yokuşu aşıb geçerken) îman edenlerden, birbirlerine sabr (-u sebat) ı tavsiye, (halka) merhameti tavsiye edenlerden olmakdır.
  • İbni Kesir: Sonra da iman edenlerden, birbirine sabrı tavsiye, merhameti tavsiye edenlerden olmaktır.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (17-18) Sonra da imân etmiş olanlardan ve birbirlerine sabrı tavsiye edenlerden ve merhameti tavsiyede bulunanlardan olmaktır. İşte meymenet sahipleri onlardır.
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (17-18) Sonra iman edenlerden, birbirlerine sabrı tavsiye edenlerden ve birbirlerine acımayı öğütleyenlerden olmaktır. İşte bunlar sağdakilerdir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Sonra olmadı o iyman edip de sabra vasıyyetleşen ve merhamete vasıyyetleşenlerden
  • Tefhim-ul Kuran: Sonra iman edenlerden, sabrı birbirlerine tavsiye edenlerden, merhameti birbirlerine tavsiye edenlerden olmak.