Tekvîr  Suresi 14. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • bilir
  • ع ل م
  • عَلِمَتْ
  • her can
  • ن ف س
  • نَفْسٌ
  • ne
  • مَا
  • yapıp getirdiğini
  • ح ض ر
  • أَحْضَرَتْ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Herkes önceden hazırlayıp getirdiği şeyleri bilecektir.
  • Diyanet Vakfı: Kişi neler getirdiğini öğrenmiş olacaktır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): bir nefis (herkes) ne hazırladığını anlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Herkes ne getirmiş olduğunu anlar.
  • Ali Fikri Yavuz: Herkes, (iyi ve kötü) ne hazırlamışsa (onu) bilecektir...
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Anlar bir nefis ne hazırlamıştır
  • Fizilal-il Kuran: Herkes ne getirdiğini öğrenecektir.
  • Hasan Basri Çantay: (her) nefs ne hazırlamışsa (artık hepsini görüb) bilmişdir (bilecekdir.)
  • İbni Kesir: Kişi önceden ne hazırladığını bilecektir.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Her şahıs, ne hazırlamış olduğunu bilmiş olur.
  • Tefhim-ul Kuran: (Artık her) Nefis, neyi hazırladığını bilip öğrenmiştir.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com