Tekvîr  Suresi 26. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • o halde nereye?
  • فَأَيْنَ
  • gidiyorsunuz
  • ذ ه ب
  • تَذْهَبُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (Hâl böyle iken) nereye gidiyorsunuz?
  • Diyanet Vakfı: Hal böyle iken nereye gidiyorsunuz?
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Böyle iken siz nereye gidiyorsunuz?
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Hâl böyle iken, siz nereye gidiyorsunuz?
  • Ali Fikri Yavuz: O halde (ey şaşkın kâfirler), nereye gidiyorsunuz?
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Siz nereye gidiyorsunuz?
  • Fizilal-il Kuran: O halde nereye gidiyorsunuz?
  • Hasan Basri Çantay: O halde nereye gidiyorsunuz?
  • İbni Kesir: Böyleyken nereye gidiyorsunuz?
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Artık nereye gidiyorsunuz?
  • Tefhim-ul Kuran: Şu halde, siz nereye kaçıp gidiyorsunuz?
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com