- Tüm Mealler: Hadîd 12
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hadîd 12
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Hadîd 12
- Elmalılı Hamdi Yazır: Hadîd 12
- Ali Fikri Yavuz: Hadîd 12
- Diyanet Vakfi: Hadîd 12
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Hadîd 12
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Hadîd 12
- Fizilal-il Kuran: Hadîd 12
- Hasan Basri Çantay: Hadîd 12
- İbni Kesir: Hadîd 12
- Ömer Nasuhi Bilmen: Hadîd 12
- Tefhim-ul Kuran: Hadîd 12
Hadîd Suresi 12. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
يَوْمَ تَرَى ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ يَسْعَىٰ نُورُهُم بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَٰنِهِم بُشْرَىٰكُمُ ٱلْيَوْمَ جَنَّٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- o gün
- ي و م
- يَوْمَ
- görürsün
- ر ا ي
- تَرَى
- inanan erkekleri
- ا م ن
- الْمُؤْمِنِينَ
- ve inanan kadınları
- ا م ن
- وَالْمُؤْمِنَاتِ
- koşar durumda
- س ع ي
- يَسْعَىٰ
- ışıkları
- ن و ر
- نُورُهُمْ
- önlerinde
- ب ي ن
- بَيْنَ
- önlerinde
- ي د ي
- أَيْدِيهِمْ
- ve sağlarında
- ي م ن
- وَبِأَيْمَانِهِمْ
- müjdeniz
- ب ش ر
- بُشْرَاكُمُ
- bugün
- ي و م
- الْيَوْمَ
- cennetlerdir
- ج ن ن
- جَنَّاتٌ
- akan
- ج ر ي
- تَجْرِي
- مِنْ
- altlarından
- ت ح ت
- تَحْتِهَا
- ırmaklar
- ن ه ر
- الْأَنْهَارُ
- ebedi kalacağınız
- خ ل د
- خَالِدِينَ
- içinde
- فِيهَا
- işte budur
- ذَٰلِكَ
- o
- هُوَ
- başarı
- ف و ز
- الْفَوْزُ
- büyük
- ع ظ م
- الْعَظِيمُ