Rahmân  Suresi 41. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • tanınır
  • ع ر ف
  • يُعْرَفُ
  • suçlular
  • ج ر م
  • الْمُجْرِمُونَ
  • simalarından
  • س و م
  • بِسِيمَاهُمْ
  • ve tutulur
  • ا خ ذ
  • فَيُؤْخَذُ
  • alınlar(ın)dan
  • ن ص ي
  • بِالنَّوَاصِي
  • ve ayaklar(ın)dan
  • ق د م
  • وَالْأَقْدَامِ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Suçlular simalarından tanınır da, perçemlerinden ve ayaklarından yakalanırlar.
  • Diyanet Vakfı: Suçlular, simalarından tanınır, perçemlerinden ve ayaklarından yakalanırlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Suçlular yüzlerinden tanınır, perçemleriyle ayaklarından tutulur;
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Suçlular simalarından tanınır, alınlarından ve ayaklarından tutulur.
  • Ali Fikri Yavuz: Mücrimler (müşrikler) sîmalarından tanınır da yakalanır perçemleriyle ayaklarından...
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Tanınır da mücrimler simalarından tutulur perçemlerile ayaklarından
  • Fizilal-il Kuran: Suçlular yüz ifadelerinden tanınarak perçemlerinden ve ayaklarından yakalanırlar.
  • Hasan Basri Çantay: Günahkârlar sîmâlariyle tanılacak da perçemlerinden ve ayaklarından tutulacak.
  • İbni Kesir: Suçlular simalarından tanınırlar da perçemlerinden ve ayaklarından tutulurlar.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Günahkarlar sîmalarıyla tanınırlar. Artık alınlarıyla ve ayaklarıyla yakalanırlar.
  • Tefhim-ul Kuran: (Çünkü o gün) Suçlu günahkârlar, simalarından tanınır da alınlarından ve ayaklarından yakalanıverir.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com