Rahmân  Suresi 58. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • sanki onlar
  • كَأَنَّهُنَّ
  • yakut
  • الْيَاقُوتُ
  • ve mercandırlar
  • م ر ج
  • وَالْمَرْجَانُ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Onlar sanki yakut ve mercandır.
  • Diyanet Vakfı: Sanki onlar yakut ve mercandırlar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Onları yakut ve mercan sanırsın;
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Sanki onlar yâkut ve mercandırlar.
  • Ali Fikri Yavuz: Sanki o hanımlar, (saflık ve beyazlıkta, birer) yakut ve mercan...
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Sanırsın onları yâkut-ü mercan
  • Fizilal-il Kuran: O eşler sanki birer yakut ve mercandırlar.
  • Hasan Basri Çantay: Sanki onlar (birer) yaakutdur, mercandır.
  • İbni Kesir: Sanki onlar yakut ve mercandırlar.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (58-60) Sanki onlar, yakut ve mercandır. Artık Rabbinizin hangi nîmetlerini tekzîp edersiniz? İyiliğin mükâfaatı, iyilikten başka mıdır? (elbette değildir)
  • Tefhim-ul Kuran: Sanki onlar yakut ve mercan gibidirler.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com