- Tüm Mealler: Zümer 21
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Zümer 21
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Zümer 21
- Elmalılı Hamdi Yazır: Zümer 21
- Ali Fikri Yavuz: Zümer 21
- Diyanet Vakfi: Zümer 21
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Zümer 21
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Zümer 21
- Fizilal-il Kuran: Zümer 21
- Hasan Basri Çantay: Zümer 21
- İbni Kesir: Zümer 21
- Ömer Nasuhi Bilmen: Zümer 21
- Tefhim-ul Kuran: Zümer 21
Zümer Suresi 21. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَسَلَكَهُۥ يَنَٰبِيعَ فِى ٱلْأَرْضِ ثُمَّ يُخْرِجُ بِهِۦ زَرْعًا مُّخْتَلِفًا أَلْوَٰنُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَجْعَلُهُۥ حُطَٰمًا ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَٰبِ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- أَلَمْ
- görmedin mi?
- ر ا ي
- تَرَ
- şüphesiz
- أَنَّ
- Allah
- اللَّهَ
- indirdi
- ن ز ل
- أَنْزَلَ
- -ten
- مِنَ
- gök-
- س م و
- السَّمَاءِ
- bir su
- م و ه
- مَاءً
- sonra onu geçirdi
- س ل ك
- فَسَلَكَهُ
- kaynaklara
- ن ب ع
- يَنَابِيعَ
- içindeki
- فِي
- yerin
- ا ر ض
- الْأَرْضِ
- sonra
- ثُمَّ
- çıkarıyor
- خ ر ج
- يُخْرِجُ
- onunla
- بِهِ
- ekin
- ز ر ع
- زَرْعًا
- çeşitli
- خ ل ف
- مُخْتَلِفًا
- renklerde
- ل و ن
- أَلْوَانُهُ
- sonra
- ثُمَّ
- (ekin) kurur
- ه ي ج
- يَهِيجُ
- ve onu görürsün
- ر ا ي
- فَتَرَاهُ
- sararmış
- ص ف ر
- مُصْفَرًّا
- sonra
- ثُمَّ
- onu yapar
- ج ع ل
- يَجْعَلُهُ
- bir çöp
- ح ط م
- حُطَامًا
- şüphesiz
- إِنَّ
- vardır
- فِي
- bunda
- ذَٰلِكَ
- bir ibret
- ذ ك ر
- لَذِكْرَىٰ
- sahipleri için
- ا و ل
- لِأُولِي
- sağduyu
- ل ب ب
- الْأَلْبَابِ