Kaf  Suresi 13. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَٰنُ لُوطٍ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve Ad
  • ع و د
  • وَعَادٌ
  • ve Fir’avn
  • وَفِرْعَوْنُ
  • ve kardeşleri
  • ا خ و
  • وَإِخْوَانُ
  • Lut’un
  • لُوطٍ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (12-14) Onlardan önce Nûh kavmi, Ress halkı ve Semûd kavmi, Âd ve Firavun, Lût’un kardeşleri, Eykeliler, Tübba’ın kavmi de yalanlamıştı. Bütün bunlar (kendilerine gönderilen) peygamberleri yalanladılar, böylece kendilerini uyardığım şey gerçekleşti.
  • Diyanet Vakfı: Âd ve Firavun ile Lût´un kardeşleri de (yalanladılar).
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ad, Firavun ve Lut´un yurttaşları da.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Âd, Firavun, Lût´un kardeşleri de (yalanladılar).
  • Ali Fikri Yavuz: Âd da, Firavun (kavmi) da, Lût’un yakınları da,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve Âd ve Firavn ve ıhvanı Lût ve ashabı
  • Fizilal-il Kuran: Ad, Firavun ve Lut´un kardeşleri de.
  • Hasan Basri Çantay: Aad, Fir´avn ile Lûtun ihvaanı,
  • İbni Kesir: Ad, Firavun kavmi ve Lut´un kardeşleri de.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (13-14) Ve Âd ve Fir´avun ve Lût´un kardeşleri de (tekzîp ettiler). Eyke ashâbı da ve Tübba´ kavmi de hepsi de peygamberlerini tekzîp etti. Artık tehdid hak oldu.
  • Tefhim-ul Kuran: Ad, Firavun ve Lût´un kardeşleri,
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com