Nebe  Suresi 28. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًا
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve yalanlamışlardı
  • ك ذ ب
  • وَكَذَّبُوا
  • ayetlerimizi
  • ا ي ي
  • بِايَاتِنَا
  • tekzib ile
  • ك ذ ب
  • كِذَّابًا
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Âyetlerimizi de alabildiğine yalanlamışlardı.
  • Diyanet Vakfı: Bizim âyetlerimizi yalanladıkça yalanlamışlardı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ayetlerimize yalan diye diye tam bir yalancı olmuşlardı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Âyetlerimizi yalanlaya yalanlaya tam bir yalancı olmuşlardı.
  • Ali Fikri Yavuz: Âyetlerimizi de alabildiklerine yalanlamışlardı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Âyetlerimizi tekzîb ede ede kesilmişlerdi kezzab
  • Fizilal-il Kuran: Ayetlerimizi de tamamen yalanlamışlardı.
  • Hasan Basri Çantay: bizim âyetlerimizi alabildiklerine yalan sayıyorlardı.
  • İbni Kesir: Ve ayetlerimizi yalan sayıp dururlardı.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve âyetlerimizi yalan saymakla yalan sayar olmuşlardı.
  • Tefhim-ul Kuran: Bizim ayetlerimizi de yalanlayabildikleri kadar yalanlıyorlardı.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com