Necm  Suresi 50. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve şüphesiz O
  • وَأَنَّهُ
  • helak etti
  • ه ل ك
  • أَهْلَكَ
  • ’Ad’ı
  • ع و د
  • عَادًا
  • önce gelen
  • ا و ل
  • الْأُولَىٰ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (50-51) Şüphesiz O, önce gelen Âd kavmini ve Semûd kavmini helâk etti ve hiç kimseyi bırakmadı.
  • Diyanet Vakfı: Ve şüphesiz ki önceki Âd kavmini O helâk etti.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Nitekim O helak etti önce gelen Ad´ı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: O, helak etti önce gelen Âd´ı.
  • Ali Fikri Yavuz: Doğrusu, O helâk etti evvel ki Âd kavmini...
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve fil´vakı´ o helâk etti evvelki Âd´ı
  • Fizilal-il Kuran: Eski dönemlerde yaşamış Adoğullarını yokeden O´dur.
  • Hasan Basri Çantay: Hakıykat şu: Evvelki Aadi O helak etdi,
  • İbni Kesir: Ve gerçekten O helak etti evvelki Ad´ı.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve şüphe yok ki, O helâk etti evvelki Âd´i.
  • Tefhim-ul Kuran: Doğrusu, önce gelen Ad (halkın)ı da O yıkıma uğrattı.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com