- Tüm Mealler: Rad 4
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Rad 4
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Rad 4
- Elmalılı Hamdi Yazır: Rad 4
- Ali Fikri Yavuz: Rad 4
- Diyanet Vakfi: Rad 4
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Rad 4
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Rad 4
- Fizilal-il Kuran: Rad 4
- Hasan Basri Çantay: Rad 4
- İbni Kesir: Rad 4
- Ömer Nasuhi Bilmen: Rad 4
- Tefhim-ul Kuran: Rad 4
Rad Suresi 4. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
وَفِى ٱلْأَرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَٰوِرَٰتٌ وَجَنَّٰتٌ مِّنْ أَعْنَٰبٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَىٰ بِمَآءٍ وَٰحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَىٰ بَعْضٍ فِى ٱلْأُكُلِ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- ve (vardır)
- وَفِي
- arzda
- ا ر ض
- الْأَرْضِ
- kıt’alar
- ق ط ع
- قِطَعٌ
- birbirine komşu
- ج و ر
- مُتَجَاوِرَاتٌ
- ve bağlar(ı vardır)
- ج ن ن
- وَجَنَّاتٌ
- مِنْ
- üzüm
- ع ن ب
- أَعْنَابٍ
- ve ekinler
- ز ر ع
- وَزَرْعٌ
- ve hurmalıklar
- ن خ ل
- وَنَخِيلٌ
- çatallı
- ص ن و
- صِنْوَانٌ
- ve olmadan
- غ ي ر
- وَغَيْرُ
- çatalı
- ص ن و
- صِنْوَانٍ
- (bunların hepsi) sulanır
- س ق ي
- يُسْقَىٰ
- su ile
- م و ه
- بِمَاءٍ
- bir
- و ح د
- وَاحِدٍ
- ama üstün yaparız
- ف ض ل
- وَنُفَضِّلُ
- birbirini
- ب ع ض
- بَعْضَهَا
- üzerine
- عَلَىٰ
- diğerinin
- ب ع ض
- بَعْضٍ
- فِي
- ürünlerinde
- ا ك ل
- الْأُكُلِ
- şüphesiz
- إِنَّ
- فِي
- bunda
- ذَٰلِكَ
- ayetler vardır
- ا ي ي
- لَايَاتٍ
- bir toplum için
- ق و م
- لِقَوْمٍ
- aklını kullanan
- ع ق ل
- يَعْقِلُونَ