- Tüm Mealler: İbrâhim 11
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): İbrâhim 11
- Diyanet İşleri Başkanlığı: İbrâhim 11
- Elmalılı Hamdi Yazır: İbrâhim 11
- Ali Fikri Yavuz: İbrâhim 11
- Diyanet Vakfi: İbrâhim 11
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): İbrâhim 11
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): İbrâhim 11
- Fizilal-il Kuran: İbrâhim 11
- Hasan Basri Çantay: İbrâhim 11
- İbni Kesir: İbrâhim 11
- Ömer Nasuhi Bilmen: İbrâhim 11
- Tefhim-ul Kuran: İbrâhim 11
İbrâhim Suresi 11. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
قَالَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ إِن نَّحْنُ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَمُنُّ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ ۖ وَمَا كَانَ لَنَآ أَن نَّأْتِيَكُم بِسُلْطَٰنٍ إِلَّا بِإِذْنِ ٱللَّهِ ۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ٱلْمُؤْمِنُونَ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- dediler ki
- ق و ل
- قَالَتْ
- onlara
- لَهُمْ
- elçileri
- ر س ل
- رُسُلُهُمْ
- değiliz
- إِنْ
- biz (de)
- نَحْنُ
- başka bir şey
- إِلَّا
- insandan
- ب ش ر
- بَشَرٌ
- sizin gibi
- م ث ل
- مِثْلُكُمْ
- fakat
- وَلَٰكِنَّ
- Allah
- اللَّهَ
- lutfeder
- م ن ن
- يَمُنُّ
- عَلَىٰ
- kimseye
- مَنْ
- dilediği
- ش ي ا
- يَشَاءُ
- -ndan
- مِنْ
- kulları-
- ع ب د
- عِبَادِهِ
- yoktur
- وَمَا
- imkanımız
- ك و ن
- كَانَ
- bizim
- لَنَا
- أَنْ
- size getiremeye
- ا ت ي
- نَأْتِيَكُمْ
- bir delil
- س ل ط
- بِسُلْطَانٍ
- olmadan
- إِلَّا
- izni
- ا ذ ن
- بِإِذْنِ
- Allah’ın
- اللَّهِ
- ve
- وَعَلَى
- Allah’a
- اللَّهِ
- dayansınlar
- و ك ل
- فَلْيَتَوَكَّلِ
- inananlar
- ا م ن
- الْمُؤْمِنُونَ