Kamer  Suresi 39. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • haydi tadın
  • ذ و ق
  • فَذُوقُوا
  • azabımı
  • ع ذ ب
  • عَذَابِي
  • ve uyarılarımı
  • ن ذ ر
  • وَنُذُرِ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: “Haydi azabımı ve uyarılarımı tadın!” dedik.
  • Diyanet Vakfı: İşte azabımı ve uyarılarımı tadın! (denildi).
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Tadın bakalım azabımı ve uyarılarımı!
  • Elmalılı Hamdi Yazır: «Azabımı ve uyarılarımı tadın!» (dedik).
  • Ali Fikri Yavuz: Tadın bakalım azabımı ve peygamberimin tehdidlerini!...
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Tadın bakalım azâbımı ve inzarlarımı
  • Fizilal-il Kuran: Tadın bakalım azabımı ve uyarılarımın sonuçlarını.
  • Hasan Basri Çantay: «İşte tadın benim azabımı ve tehdîdlerimi (n akıbetini)».
  • İbni Kesir: Tadın, işte azabımı ve tehditlerimi.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (39-40) «Artık azabımı ve tehditlerimi tadın!» (dedik). Kasem olsun ki, Biz Kur´an´ı düşünülmek için kolaylaştırdık. Fakat düşünen var mı?
  • Tefhim-ul Kuran: Şimdi azabımı ve uyarıp korkutmamı tadın.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com