Müddessir Suresi 44. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve
  • وَلَمْ
  • değildik
  • ك و ن
  • نَكُ
  • yediren
  • ط ع م
  • نُطْعِمُ
  • yoksula
  • س ك ن
  • الْمِسْكِينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: “Yoksula yedirmezdik.”
  • Diyanet Vakfı: Yoksulu doyurmuyorduk,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): fakirlere yemek yedirmezdik,
  • Elmalılı Hamdi Yazır: «Yoksula da yedirmezdik.»
  • Ali Fikri Yavuz: Yoksula yedirmezdik,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve fukaraya yemek yedirmezdik
  • Fizilal-il Kuran: Yoksulların karnını doyurmazdık.
  • Hasan Basri Çantay: «Yoksula yedirmezdik»,
  • İbni Kesir: Yoksulu doyurmazdık,
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (43-44) Dediler ki: «Biz namaz kılanlardan olmadık. Ve yoksullara taam verir de olmadık.»
  • Tefhim-ul Kuran: «Yoksula da yedirmezdik.»
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com