Meryem  Suresi 78. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

أَطَّلَعَ ٱلْغَيْبَ أَمِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحْمَٰنِ عَهْدًا
Türkçesi Kökü Arapçası
  • bildi mi?
  • ط ل ع
  • أَطَّلَعَ
  • gaybı
  • غ ي ب
  • الْغَيْبَ
  • yoksa
  • أَمِ
  • aldı mı?
  • ا خ ذ
  • اتَّخَذَ
  • huzurunda
  • ع ن د
  • عِنْدَ
  • Rahman’ın
  • ر ح م
  • الرَّحْمَٰنِ
  • bir söz
  • ع ه د
  • عَهْدًا
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Gaybı mı görüp bilmiş, yoksa Rahmân’dan bir söz mü almış?
  • Diyanet Vakfı: O, gaybı mı bildi, yoksa Allah´ın katından bir söz mü aldı?
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): O, gayba vakıf mı olmuş yoksa esirgemesi çok olan Allah´ın katında bir söz mü almış?
  • Elmalılı Hamdi Yazır: O (kâfir), gaybı mı bildi? Yoksa Rahmân (olan Allah) katından bir söz mü aldı?
  • Ali Fikri Yavuz: O, gayba muttali mi olmuş, yoksa Rahman’ın huzurunda bir söz mü almış?
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Gaybe muttali´ mi olmuş? Yoksa rahmanın huzurunda bir ahid mi almış?
  • Fizilal-il Kuran: Gaybın bilgisi mi önüne açıldı, yoksa rahmeti bol olan Allah´dan kesin söz mü aldı?
  • Hasan Basri Çantay: O, gayba mı vaakıf, yoksa çok esirgeyici (Allah) nezdinde bir ahid mi edinmiş?
  • İbni Kesir: O, görülmeyeni mi biliyor yoksa Rahman katından bir söz mü almış?
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Gayba vakıf mı olmuş, yoksa Rahmân´ın nezdinde bir ahd mi edinmiş?
  • Tefhim-ul Kuran: O, gayba mı tanık oldu, yoksa Rahman (olan Allah) ın katında(n) bir ahid mi aldı?
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com