- Tüm Mealler: Sebe 3
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Sebe 3
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Sebe 3
- Elmalılı Hamdi Yazır: Sebe 3
- Ali Fikri Yavuz: Sebe 3
- Diyanet Vakfi: Sebe 3
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Sebe 3
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Sebe 3
- Fizilal-il Kuran: Sebe 3
- Hasan Basri Çantay: Sebe 3
- İbni Kesir: Sebe 3
- Ömer Nasuhi Bilmen: Sebe 3
- Tefhim-ul Kuran: Sebe 3
Sebe Suresi 3. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَا تَأْتِينَا ٱلسَّاعَةُ ۖ قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّى لَتَأْتِيَنَّكُمْ عَٰلِمِ ٱلْغَيْبِ ۖ لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِى ٱلْأَرْضِ وَلَآ أَصْغَرُ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكْبَرُ إِلَّا فِى كِتَٰبٍ مُّبِينٍ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- ve dediler ki
- ق و ل
- وَقَالَ
- kimseler
- الَّذِينَ
- inkar eden(ler)
- ك ف ر
- كَفَرُوا
- لَا
- bize gelmez
- ا ت ي
- تَأْتِينَا
- sa’at
- س و ع
- السَّاعَةُ
- de ki
- ق و ل
- قُلْ
- hayır
- بَلَىٰ
- Rabbim hakkı için
- ر ب ب
- وَرَبِّي
- o mutlaka size gelecektir
- ا ت ي
- لَتَأْتِيَنَّكُمْ
- bilen
- ع ل م
- عَالِمِ
- gaybı
- غ ي ب
- الْغَيْبِ
- لَا
- gizli kalmaz
- ع ز ب
- يَعْزُبُ
- O’ndan
- عَنْهُ
- ağırlığınca
- ث ق ل
- مِثْقَالُ
- zerre
- ذ ر ر
- ذَرَّةٍ
- olan
- فِي
- göklerde
- س م و
- السَّمَاوَاتِ
- ne de
- وَلَا
- olan
- فِي
- yerde
- ا ر ض
- الْأَرْضِ
- ve yoktur
- وَلَا
- küçük
- ص غ ر
- أَصْغَرُ
- مِنْ
- bundan
- ذَٰلِكَ
- ve yoktur
- وَلَا
- büyük
- ك ب ر
- أَكْبَرُ
- ki olmasın
- إِلَّا
- فِي
- bir Kitapta
- ك ت ب
- كِتَابٍ
- apaçık
- ب ي ن
- مُبِينٍ