- Tüm Mealler: Tevbe 42
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Tevbe 42
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Tevbe 42
- Elmalılı Hamdi Yazır: Tevbe 42
- Ali Fikri Yavuz: Tevbe 42
- Diyanet Vakfi: Tevbe 42
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Tevbe 42
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Tevbe 42
- Fizilal-il Kuran: Tevbe 42
- Hasan Basri Çantay: Tevbe 42
- İbni Kesir: Tevbe 42
- Ömer Nasuhi Bilmen: Tevbe 42
- Tefhim-ul Kuran: Tevbe 42
Tevbe Suresi 42. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
لَوْ كَانَ عَرَضًا قَرِيبًا وَسَفَرًا قَاصِدًا لَّٱتَّبَعُوكَ وَلَٰكِنۢ بَعُدَتْ عَلَيْهِمُ ٱلشُّقَّةُ ۚ وَسَيَحْلِفُونَ بِٱللَّهِ لَوِ ٱسْتَطَعْنَا لَخَرَجْنَا مَعَكُمْ يُهْلِكُونَ أَنفُسَهُمْ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- eğer
- لَوْ
- olsaydı
- ك و ن
- كَانَ
- bir menfaat
- ع ر ض
- عَرَضًا
- yakın
- ق ر ب
- قَرِيبًا
- ve bir yolculuk
- س ف ر
- وَسَفَرًا
- orta
- ق ص د
- قَاصِدًا
- elbette sana tabi olurlardı
- ت ب ع
- لَاتَّبَعُوكَ
- fakat
- وَلَٰكِنْ
- uzak geldi
- ب ع د
- بَعُدَتْ
- kendilerine
- عَلَيْهِمُ
- aşılacak mesafe
- ش ق ق
- الشُّقَّةُ
- bir de yemin edecekler
- ح ل ف
- وَسَيَحْلِفُونَ
- Allah’a
- بِاللَّهِ
- eğer (diye)
- لَوِ
- gücümüz yetseydi
- ط و ع
- اسْتَطَعْنَا
- çıkardık
- خ ر ج
- لَخَرَجْنَا
- sizinle beraber
- مَعَكُمْ
- mahvediyorlar
- ه ل ك
- يُهْلِكُونَ
- kendilerini
- ن ف س
- أَنْفُسَهُمْ
- ve Allah
- وَاللَّهُ
- biliyor
- ع ل م
- يَعْلَمُ
- onların
- إِنَّهُمْ
- yalancı olduklarını
- ك ذ ب
- لَكَاذِبُونَ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129