Yûsuf  Suresi 71. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

قَالُوا۟ وَأَقْبَلُوا۟ عَلَيْهِم مَّاذَا تَفْقِدُونَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • dediler ki
  • ق و ل
  • قَالُوا
  • dönerek
  • ق ب ل
  • وَأَقْبَلُوا
  • bunlara
  • عَلَيْهِمْ
  • ne?
  • مَاذَا
  • kaybettiniz
  • ف ق د
  • تَفْقِدُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Yûsuf’un kardeşleri onlara dönerek, “Ne yitirdiniz?” dediler.
  • Diyanet Vakfı: (Yusuf´un kardeşleri) onlara dönerek: Ne arıyorsunuz? dediler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Bunlara döndüler ve: «Ne arıyorsunuz?» dediler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Bunlara döndüler de dediler ki: «Ne arıyorsunuz?»
  • Ali Fikri Yavuz: Kardeşler geriden gelenlere dönüp; “-Hangi yitiği arıyorsunuz?” dediler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Bunlara döndüler de dediler: ne arıyorsunuz?
  • Fizilal-il Kuran: Yusuf´un kardeşleri, görevlilere dönerek «Ne kaybettiniz?» dediler.
  • Hasan Basri Çantay: (Ya´kubun oğulları) onlara dönerek: «Ne gaaib etdiniz (Ne arıyorsunuz)?» dediler.
  • İbni Kesir: Onlara döndüler ve: Ne kaybettiniz? dediler.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Onlar döndüler de dediler ki: «Hangi şeyi arıyorsunuz?»
  • Tefhim-ul Kuran: Onlara doğru yönelerek «Neyi kaybettiniz?» dediler.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com