- Tüm Mealler: Yûsuf 21
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Yûsuf 21
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Yûsuf 21
- Elmalılı Hamdi Yazır: Yûsuf 21
- Ali Fikri Yavuz: Yûsuf 21
- Diyanet Vakfi: Yûsuf 21
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Yûsuf 21
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Yûsuf 21
- Fizilal-il Kuran: Yûsuf 21
- Hasan Basri Çantay: Yûsuf 21
- İbni Kesir: Yûsuf 21
- Ömer Nasuhi Bilmen: Yûsuf 21
- Tefhim-ul Kuran: Yûsuf 21
Yûsuf Suresi 21. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
وَقَالَ الَّذِي اشْتَرٰيهُ مِنْ مِصْرَ لِامْرَاَتِه۪ٓ اَكْرِم۪ي مَثْوٰيهُ عَسٰٓى اَنْ يَنْفَعَنَٓا اَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًاۜ وَكَذٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي الْاَرْضِۘ وَلِنُعَلِّمَهُ مِنْ تَأْو۪يلِ الْاَحَاد۪يثِۜ وَاللّٰهُ غَالِبٌ عَلٰٓى اَمْرِه۪ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- ve dedi ki
- ق و ل
- وَقَالَ
- kimse
- الَّذِي
- onu satın alan
- ش ر ي
- اشْتَرَاهُ
- مِنْ
- Mısır’lı
- م ص ر
- مِصْرَ
- karısına
- م ر ا
- لِامْرَأَتِهِ
- ona kıymet ver
- ك ر م
- أَكْرِمِي
- iyi bak
- ث و ي
- مَثْوَاهُ
- belki
- ع س ي
- عَسَىٰ
- أَنْ
- bize yararı dokunur
- ن ف ع
- يَنْفَعَنَا
- ya da
- أَوْ
- onu ediniriz
- ا خ ذ
- نَتَّخِذَهُ
- evlad
- و ل د
- وَلَدًا
- ve böylece
- وَكَذَٰلِكَ
- bir imkan verdik
- م ك ن
- مَكَّنَّا
- Yusuf’a
- لِيُوسُفَ
- فِي
- o yerde
- ا ر ض
- الْأَرْضِ
- ve ona öğrettik
- ع ل م
- وَلِنُعَلِّمَهُ
- مِنْ
- yorumunu
- ا و ل
- تَأْوِيلِ
- düşlerin
- ح د ث
- الْأَحَادِيثِ
- ve Allah
- وَاللَّهُ
- galip olandır
- غ ل ب
- غَالِبٌ
- عَلَىٰ
- işinde
- ا م ر
- أَمْرِهِ
- ama
- وَلَٰكِنَّ
- çoğu
- ك ث ر
- أَكْثَرَ
- insanların
- ن و س
- النَّاسِ
- لَا
- bilmezler
- ع ل م
- يَعْلَمُونَ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111