Mü`min  Suresi 72. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

فِى ٱلْحَمِيمِ ثُمَّ فِى ٱلنَّارِ يُسْجَرُونَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • içinde
  • فِي
  • kaynar su
  • ح م م
  • الْحَمِيمِ
  • sonra
  • ثُمَّ
  • فِي
  • ateşte
  • ن و ر
  • النَّارِ
  • yakılacaklardır
  • س ج ر
  • يُسْجَرُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (71-72) O zaman onlar, boyunlarında demir halkalar ve zincirler olduğu hâlde kaynar suda sürüklenecekler, sonra da ateşte yakılacaklardır.
  • Diyanet Vakfı: (71-72) Boyunlarında demir halkalar ve zincirler olduğu halde, sıcak suya sürüklenecekler, sonra da ateşte yakılacaklardır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Kaynar suda; sonra ateşte kaynatılacaklardır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Kaynar suda, sonra da ateşte kaynatılacaklardır.
  • Ali Fikri Yavuz: Kaynar suda... Sonra ateşte yakılacaklar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hamîmde, sonra ateşte kaynatılacaklar
  • Fizilal-il Kuran: Kaynar suda sonra da ateşte yakılacaklardır.
  • Hasan Basri Çantay: (71-72) Boyunlarında lâleler, zincirler bulunduğu zaman ki onlar (bu vaz´iyyetde evvelâ) sıcak suyun içinde sürüklenecekler, sonra ateşde yakılacaklar.
  • İbni Kesir: Kaynar suya. Sonra da ateşte yakılırlar.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Sıcak su içinde, sonra ateş içinde bırakılıp yanacaklardır.
  • Tefhim-ul Kuran: Kaynar suyun içinde; sonra ateşte tutuşturulacaklar.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com