- Tüm Mealler: Yûnus 18
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Yûnus 18
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Yûnus 18
- Elmalılı Hamdi Yazır: Yûnus 18
- Ali Fikri Yavuz: Yûnus 18
- Diyanet Vakfi: Yûnus 18
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Yûnus 18
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Yûnus 18
- Fizilal-il Kuran: Yûnus 18
- Hasan Basri Çantay: Yûnus 18
- İbni Kesir: Yûnus 18
- Ömer Nasuhi Bilmen: Yûnus 18
- Tefhim-ul Kuran: Yûnus 18
Yûnus Suresi 18. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنفَعُهُمْ وَيَقُولُونَ هَٰٓؤُلَآءِ شُفَعَٰٓؤُنَا عِندَ ٱللَّهِ ۚ قُلْ أَتُنَبِّـُٔونَ ٱللَّهَ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِى ٱلْأَرْضِ ۚ سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- ve ibadet ediyorlar
- ع ب د
- وَيَعْبُدُونَ
- مِنْ
- bırakıp
- د و ن
- دُونِ
- Allah’ı
- اللَّهِ
- şeylere
- مَا
- hiç
- لَا
- bir zararı olmayan
- ض ر ر
- يَضُرُّهُمْ
- ve
- وَلَا
- yararı olmayan
- ن ف ع
- يَنْفَعُهُمْ
- ve diyorlar ki
- ق و ل
- وَيَقُولُونَ
- bunlar
- هَٰؤُلَاءِ
- bizim şefaatçilerimizdir
- ش ف ع
- شُفَعَاؤُنَا
- katında
- ع ن د
- عِنْدَ
- Allah
- اللَّهِ
- de ki
- ق و ل
- قُلْ
- bildiriyor musunuz?
- ن ب ا
- أَتُنَبِّئُونَ
- Allah’a
- اللَّهَ
- bir şeyi
- بِمَا
- لَا
- bilmediği
- ع ل م
- يَعْلَمُ
- فِي
- göklerde
- س م و
- السَّمَاوَاتِ
- ve
- وَلَا
- فِي
- yerde
- ا ر ض
- الْأَرْضِ
- O münezzehtir
- س ب ح
- سُبْحَانَهُ
- ve yücedir
- ع ل و
- وَتَعَالَىٰ
- عَمَّا
- ortak koştuklarından
- ش ر ك
- يُشْرِكُونَ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109