- Tüm Mealler: Neml 19
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Neml 19
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Neml 19
- Elmalılı Hamdi Yazır: Neml 19
- Ali Fikri Yavuz: Neml 19
- Diyanet Vakfi: Neml 19
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Neml 19
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Neml 19
- Fizilal-il Kuran: Neml 19
- Hasan Basri Çantay: Neml 19
- İbni Kesir: Neml 19
- Ömer Nasuhi Bilmen: Neml 19
- Tefhim-ul Kuran: Neml 19
Neml Suresi 19. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
فَتَبَسَّمَ ضَاحِكًا مِّن قَوْلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِىٓ أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْتَ عَلَىَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَىَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَٰلِحًا تَرْضَىٰهُ وَأَدْخِلْنِى بِرَحْمَتِكَ فِى عِبَادِكَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- tebessüm etti
- ب س م
- فَتَبَسَّمَ
- gülümseyerek
- ض ح ك
- ضَاحِكًا
- مِنْ
- onun sözüne
- ق و ل
- قَوْلِهَا
- ve dedi
- ق و ل
- وَقَالَ
- Rabbim
- ر ب ب
- رَبِّ
- gönlüme ilham eyle
- و ز ع
- أَوْزِعْنِي
- diye
- أَنْ
- şükredeyim
- ش ك ر
- أَشْكُرَ
- ni’metine
- ن ع م
- نِعْمَتَكَ
- الَّتِي
- lutfettiğin
- ن ع م
- أَنْعَمْتَ
- bana
- عَلَيَّ
- ve
- وَعَلَىٰ
- anama babama
- و ل د
- وَالِدَيَّ
- ve diye
- وَأَنْ
- yapayım
- ع م ل
- أَعْمَلَ
- faydalı bir iş
- ص ل ح
- صَالِحًا
- senin beğeneceğin
- ر ض و
- تَرْضَاهُ
- ve beni sok
- د خ ل
- وَأَدْخِلْنِي
- rahmetinle
- ر ح م
- بِرَحْمَتِكَ
- arasına
- فِي
- kullarının
- ع ب د
- عِبَادِكَ
- iyi
- ص ل ح
- الصَّالِحِينَ