Vâkıa  Suresi 92. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ama
  • وَأَمَّا
  • eğer
  • إِنْ
  • ise
  • ك و ن
  • كَانَ
  • -dan
  • مِنَ
  • yalanlayıcılar-
  • ك ذ ب
  • الْمُكَذِّبِينَ
  • sapık
  • ض ل ل
  • الضَّالِّينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (92-93) Ama haktan sapan yalancılardan ise, işte ona da kaynar sudan bir ziyafet vardır.
  • Diyanet Vakfı: Ama yalanlayıcı sapıklardan ise,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ama o yalanlayan sapıklardan ise,
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Ama yalanlayıcı sapıklardan ise;
  • Ali Fikri Yavuz: Amma ölü o inkâr eden sapıklardan ise,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ve amma o tekzib eden sapgınlardan ise
  • Fizilal-il Kuran: Eğer adam sapık bir inkarcı ise,
  • Hasan Basri Çantay: Amma eğer tekzîbcilerden, sapıklardansa,
  • İbni Kesir: Eğer sapık yalanlayıcılardan ise;
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve fakat eğer tekzîp edenlerden, sapıklardan oldu ise,
  • Tefhim-ul Kuran: Ve eğer o, yalanlayan sapıklardan ise,
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com