- Tüm Mealler: Zuhruf 32
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Zuhruf 32
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Zuhruf 32
- Elmalılı Hamdi Yazır: Zuhruf 32
- Ali Fikri Yavuz: Zuhruf 32
- Diyanet Vakfi: Zuhruf 32
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Zuhruf 32
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Zuhruf 32
- Fizilal-il Kuran: Zuhruf 32
- Hasan Basri Çantay: Zuhruf 32
- İbni Kesir: Zuhruf 32
- Ömer Nasuhi Bilmen: Zuhruf 32
- Tefhim-ul Kuran: Zuhruf 32
Zuhruf Suresi 32. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَتَ رَبِّكَ ۚ نَحْنُ قَسَمْنَا بَيْنَهُم مَّعِيشَتَهُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ۚ وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَٰتٍ لِّيَتَّخِذَ بَعْضُهُم بَعْضًا سُخْرِيًّا ۗ وَرَحْمَتُ رَبِّكَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- onlar mı?
- أَهُمْ
- bölüştürüyorlar
- ق س م
- يَقْسِمُونَ
- rahmetini
- ر ح م
- رَحْمَتَ
- Rabbinin
- ر ب ب
- رَبِّكَ
- biz
- نَحْنُ
- taksim ettik
- ق س م
- قَسَمْنَا
- aralarında
- ب ي ن
- بَيْنَهُمْ
- onların geçimliklerini
- ع ي ش
- مَعِيشَتَهُمْ
- فِي
- hayatında
- ح ي ي
- الْحَيَاةِ
- dünya
- د ن و
- الدُّنْيَا
- ve üstün kıldık
- ر ف ع
- وَرَفَعْنَا
- onlardan kimini
- ب ع ض
- بَعْضَهُمْ
- üzerine
- ف و ق
- فَوْقَ
- ötekiler
- ب ع ض
- بَعْضٍ
- derecelerle
- د ر ج
- دَرَجَاتٍ
- edinmeleri için
- ا خ ذ
- لِيَتَّخِذَ
- biri
- ب ع ض
- بَعْضُهُمْ
- diğerine
- ب ع ض
- بَعْضًا
- hizmetçi, çalışan
- س خ ر
- سُخْرِيًّا
- ve rahmeti
- ر ح م
- وَرَحْمَتُ
- Rabbinin
- ر ب ب
- رَبِّكَ
- daha hayırlıdır
- خ ي ر
- خَيْرٌ
- şeylerden
- مِمَّا
- onların toplayıp yığdıkları
- ج م ع
- يَجْمَعُونَ