- Tüm Mealler: Kehf 17
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Kehf 17
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Kehf 17
- Elmalılı Hamdi Yazır: Kehf 17
- Ali Fikri Yavuz: Kehf 17
- Diyanet Vakfi: Kehf 17
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Kehf 17
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Kehf 17
- Fizilal-il Kuran: Kehf 17
- Hasan Basri Çantay: Kehf 17
- İbni Kesir: Kehf 17
- Ömer Nasuhi Bilmen: Kehf 17
- Tefhim-ul Kuran: Kehf 17
Kehf Suresi 17. Ayet Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
وَتَرَى الشَّمْسَ اِذَا طَلَعَتْ تَزَاوَرُ عَنْ كَهْفِهِمْ ذَاتَ الْيَم۪ينِ وَاِذَا غَرَبَتْ تَقْرِضُهُمْ ذَاتَ الشِّمَالِ وَهُمْ ف۪ي فَجْوَةٍ مِنْهُۜ ذٰلِكَ مِنْ اٰيَاتِ اللّٰهِۜ مَنْ يَهْدِ اللّٰهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِۚ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ وَلِيًّا مُرْشِدًا۟
Türkçesi
Kökü
Arapçası
- ve görürsün
- ر ا ي
- وَتَرَى
- güneşi
- ش م س
- الشَّمْسَ
- zaman
- إِذَا
- doğduğu
- ط ل ع
- طَلَعَتْ
- eğiliyor
- ز و ر
- تَزَاوَرُ
- عَنْ
- mağaralarından
- ك ه ف
- كَهْفِهِمْ
- ذَاتَ
- sağa doğru
- ي م ن
- الْيَمِينِ
- ve zaman
- وَإِذَا
- battığı
- غ ر ب
- غَرَبَتْ
- onları makaslayıp geçiyor
- ق ر ض
- تَقْرِضُهُمْ
- ذَاتَ
- sola doğru
- ش م ل
- الشِّمَالِ
- ve onlar
- وَهُمْ
- içindedirler
- فِي
- bir dehlizin
- ف ج و
- فَجْوَةٍ
- onun (mağaranın)
- مِنْهُ
- bu (durum)
- ذَٰلِكَ
- مِنْ
- ayetlerindendir
- ا ي ي
- ايَاتِ
- Allah’ın
- اللَّهِ
- kime
- مَنْ
- hidayet verirse
- ه د ي
- يَهْدِ
- Allah
- اللَّهُ
- o
- فَهُوَ
- yolu bulmuştur
- ه د ي
- الْمُهْتَدِ
- ve kimi de
- وَمَنْ
- sapıklıkta bırakırsa
- ض ل ل
- يُضْلِلْ
- artık
- فَلَنْ
- bulamazsın
- و ج د
- تَجِدَ
- onun için
- لَهُ
- bir dost
- و ل ي
- وَلِيًّا
- yol gösteren
- ر ش د
- مُرْشِدًا
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110