Sâd  Suresi 75. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

قَالَ يَٰٓإِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَىَّ ۖ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْعَالِينَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • dedi ki
  • ق و ل
  • قَالَ
  • İblis
  • يَا إِبْلِيسُ
  • nedir?
  • مَا
  • seni alıkoyan
  • م ن ع
  • مَنَعَكَ
  • أَنْ
  • secde etmekten
  • س ج د
  • تَسْجُدَ
  • لِمَا
  • yarattığıma
  • خ ل ق
  • خَلَقْتُ
  • iki elimle
  • ي د ي
  • بِيَدَيَّ
  • büyüklük mü tasladın?
  • ك ب ر
  • أَسْتَكْبَرْتَ
  • yoksa
  • أَمْ
  • (mi) oldun?
  • ك و ن
  • كُنْتَ
  • -den
  • مِنَ
  • yüceler-
  • ع ل و
  • الْعَالِينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Allah, “Ey İblis! Ellerimle yarattığıma saygı ile eğilmekten seni ne alıkoydu? Büyüklük mü tasladın, yoksa üstünlerden mi oldun?” dedi.
  • Diyanet Vakfı: Allah: Ey İblis! İki elimle yarattığıma secde etmekten seni meneden nedir? Böbürlendin mi, yoksa yücelerden misin? dedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Allah: «Ey iblis, o Benim iki elimle (kudretimle) yarattığıma secde etmene sana ne engel oldu? Kibirlenmek mi istedin? Yoksa yücelerden mi bulunuyorsun?» dedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Allah: «Ey İblis! O benim kudretimle yarattığıma secde etmene ne engel oldu? Kibirlenmek mi istedin? Yoksa yüksek derecelerde bulunanlardan mı oldun?» dedi.
  • Ali Fikri Yavuz: (Allah İblis’e şöyle) buyurdu: “- Ey İblis! Bizzat kudretimle yarattığıma secde etmene, seni hangi şey engelledi? Kibirlenmek mi istedin, yoksa yücelenenlerden mi oldun?”
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ey İblîs! buyurdu: o benim iki elimle yarattığıma secde etmene ne mani´ oldu sana? Kibirlenmek mi istedin? Yoksa âlîlerden mi bulunuyorsun?
  • Fizilal-il Kuran: Allah: «Ey İblis, iki elimle yarattığıma secde etmekten seni alıkoyan nedir? Böbürlendin mi, yoksa yücelerden mi oldun?»
  • Hasan Basri Çantay: Buyurdu: «Ey İblîs, iki elimle (ya´nî bizzat) yaratdığıma secde etmenden seni hangi şey men´etdi? Kibirlenmek mi istedin? Yoksa yücelerden mi oldun?».
  • İbni Kesir: Buyurdu ki: Ey İblis, iki elimle yarattığıma secde etmekten seni alıkoyan nedir? Böbürlendin mi, yoksa yücelerden mi oldun?
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (75-76) (Cenâb-ı Hak) Buyurdu ki: «Ey İblis! İki elimle yarattığıma secde etmekten seni ne şey alıkoydu? Kibirlenmek mi istedin, yoksa sen yükseklerden mi oldun?» (İblis) Dedi ki: «Ben ondan hayırlıyım. Beni ateşten yarattın. Onu ise çamurdan yarattın.»
  • Tefhim-ul Kuran: (Allah) Dedi ki: «Ey İblis, iki elimle yarattığıma seni secde etmekten alıkoyan neydi? Büyüklendin mi, yoksa yüksekte olanlardan mı oldun?»
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com