Sâd  Suresi 80. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • buyurdu
  • ق و ل
  • قَالَ
  • elbette sen
  • فَإِنَّكَ
  • -densin
  • مِنَ
  • süre verilenler-
  • ن ظ ر
  • الْمُنْظَرِينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (80-81) Allah, şöyle dedi: “Sen o bilinen vakte (kıyamet gününe) kadar mühlet verilenlerdensin.”
  • Diyanet Vakfı: (80-81) Allah: Haydi, sen bilinen güne kadar mühlet verilenlerdensin, buyurdu.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): (80-81) (Allah): «Haydi belirli bir vakte kadar geri bırakılanlardansın.» buyurdu.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: (80-81) Allah: «Haydi belirli bir vakte kadar mühlet verilenlerdensin» buyurdu.
  • Ali Fikri Yavuz: (Allah şöyle) buyurdu: “- Haydi geri bırakılanlardansın,
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Haydi buyurdu: geri bırakılanlardansın
  • Fizilal-il Kuran: Allah: «Haydi sana mühlet verildi.
  • Hasan Basri Çantay: Buyurdu: «Haydi sen mühlet verilenlerdensin».
  • İbni Kesir: Buyurdu ki: Sen, şüphesiz ertelenensin,
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (Cenâb-ı Hak da) Buyurdu ki: «Haydi, sen muhakkak ki, mühlet verilenlerdensin.»
  • Tefhim-ul Kuran: Dedi ki: «O halde sen, (kendilerine) süre tanınanlardansın.»
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com