Araf Suresi 4. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَكَم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَٰهَا فَجَآءَهَا بَأْسُنَا بَيَٰتًا أَوْ هُمْ قَآئِلُونَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve nice
  • وَكَمْ
  • مِنْ
  • kent(ler)i
  • ق ر ي
  • قَرْيَةٍ
  • helak ettik
  • ه ل ك
  • أَهْلَكْنَاهَا
  • onlara geliverdi
  • ج ي ا
  • فَجَاءَهَا
  • azabımız
  • ب ا س
  • بَأْسُنَا
  • gece yatarlarken
  • ب ي ت
  • بَيَاتًا
  • yahut
  • أَوْ
  • onlar
  • هُمْ
  • gündüz uyurlarken
  • ق ي ل
  • قَائِلُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Nice memleketleri helâk ettik. Onlara azabımız gece uykusuna dalmışken, yahut gündüz istirahat hâlinde iken gelmişti.
  • Diyanet Vakfı: Nice memleketler var ki biz onları helâk ettik. Azabımız onlara geceleyin yahut gündüz istirahat ederlerken geldi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Biz, nice memleketler helak etmişizdir ki, onlara baskınımız gece yatarlarken veya gündüz uyurken gelmiştir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Nice kentler helak ettik. Gece yatarlarken, yahut gündüz uyurlarken, azabımız onlara geliverdi.
  • Ali Fikri Yavuz: Biz nice memleketler halkını helâk ettik ki, onlara azâbımız, gece yatarlarken, yahut gündüz istirahat ederlerken gelmişti.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Biz nice memleket helâk etmişizdir ki gece yatarlarken yâhud gündüz uyurlarken baskınımız ona gelivermiştir
  • Fizilal-il Kuran: Biz nice kentleri yokettik. Azabımız, onları, ya geceleyin ya da öğle uykuları sırasında yakalayıverdi.
  • Hasan Basri Çantay: Biz nice memleketler (ehâlîsin) i helak etdik. Öyle ki (kâh) geceleyin, kâh onlar kaylûle ederlerken azabımız gelib çatdı onlara.
  • İbni Kesir: Nice kasabalar vardır ki; Biz, onları helak etmişizdir. Geceleyin uyurken, öğleyin dinlenirken, baskınımız gelip çattı onlara.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Bir nice ülkeyi helâk ettik ki, onlara azabımız gece yatarlarken veya gündüzün ortasında uyurlarken gelip çatmıştır.
  • Tefhim-ul Kuran: Biz nice ülkeleri yıkıma uğrattık. Geceleri uyurlarken ya da gündüzün dinlenirlerken bizim zorlu azabımız onlara geliverdi.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com