Sâffât  Suresi 100. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • Rabbim
  • ر ب ب
  • رَبِّ
  • lutfet
  • و ه ب
  • هَبْ
  • bana
  • لِي
  • مِنَ
  • iyilerden (bir çocuk)
  • ص ل ح
  • الصَّالِحِينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: “Ey Rabbim! Bana salihlerden olacak bir çocuk bağışla.”
  • Diyanet Vakfı: (99-100) (Oradan kurtulan İbrahim:) Ben Rabbime gidiyorum. O bana doğru yolu gösterecek. Rabbim! Bana sâlihlerden olacak bir evlat ver, dedi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Rabbim, bana iyilerden (bir evlat) ihsan et!»
  • Elmalılı Hamdi Yazır: «Ey Rabbim! Bana salihlerden (bir oğul) ihsan et!»
  • Ali Fikri Yavuz: Ey Rabbim! Bana salihlerden bir çocuk ihsan buyur, (diye dua etti).
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Rabbım! bana salihînden ihsan buyur
  • Fizilal-il Kuran: Rabb´im bana iyilerden olacak bir çocuk ver.
  • Hasan Basri Çantay: «Ey Rabbim, bana saalihlerden (bir oğul) ihsânet» (diye düâ etdi).
  • İbni Kesir: Rabbım, bana salihlerden ihsan et.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (100-101) «Yarabbi! Bana sâlihlerden (bir çocuk) ihsan buyur.» Biz de onu pek yumuşak tâbiatlı bir oğul ile müjdeledik.
  • Tefhim-ul Kuran: «Rabbim, bana salihlerden (olan bir çocuk) armağan et.»
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com