Sâffât  Suresi 55. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • baktı
  • ط ل ع
  • فَاطَّلَعَ
  • onu gördü
  • ر ا ي
  • فَرَاهُ
  • فِي
  • ortasında
  • س و ي
  • سَوَاءِ
  • cehennemin
  • ج ح م
  • الْجَحِيمِ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Kendisi de bakar ve onu cehennemin ortasında görür.
  • Diyanet Vakfı: (54-55) (O zât, dünyâda geçmiş olan hâdiseyi bu şekilde anlattıktan sonra Allah Teâlâ orada bulunanlara:) Siz işin gerçeğine vâkıf mısınız? dedi. İşte o zaman konuşan baktı, arkadaşını cehennemin ortasında gördü.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Derken bakmış, onu cehennemin ta ortasında görmüş.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Derken bakınır ve onu cehennemin ta ortasında görür.
  • Ali Fikri Yavuz: Derken (bizzat kendisi) bakmış, onu tâ cehennemin ortasında görmüştür.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Derken bakmış onu tâ Cehennemin ortasında görmüştür
  • Fizilal-il Kuran: Bir bakar, onu cehennemin ortasında görür.
  • Hasan Basri Çantay: Derken o (bizzat) bakıb bunu o çılgın ateşin ta ortasında gördü.
  • İbni Kesir: Bir bakar ve onu cehennemin ortasında görmüştür.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Derken kendisi bakar, onu (O arkadaşını) cehennemin ortasında görür.
  • Tefhim-ul Kuran: Derken, bakıverdi, onu ´çılgınca yanan ateşin´ tam ortasında gördü.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com