Sâffât  Suresi 42. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • (türlü) meyvalar
  • ف ك ه
  • فَوَاكِهُ
  • ve onlar
  • وَهُمْ
  • ağırlanırlar
  • ك ر م
  • مُكْرَمُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (41-42) İşte onlar için belli bir rızık, meyveler vardır. Onlar ikram gören kimselerdir.
  • Diyanet Vakfı: (41-44) Bunlar için bilinen bir rızık, türlü meyveler vardır. Naîm cennetlerinde karşılıklı koltuklar üzerine kurulmuş oldukları halde kendilerine ikram edilir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Meyveler vardır. Onlara daima ikram edilir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: (42-43) Meyveler (vardır), Naîm cennetlerinde onlara hep ikram edilir.
  • Ali Fikri Yavuz: Türlü meyvalar... Onlar hep ikram olunurlar;
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Meyveler ve onlar hep ikram olunurlar
  • Fizilal-il Kuran: Çeşit çeşit meyveler vardır.
  • Hasan Basri Çantay: Türlü meyveler. Onlar (izzet ve) ikram edilmiş kimselerdir,
  • İbni Kesir: Ve meyveler. Onlar, ikram edilenlerdir;
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (40-42) Allah´ın ihlâsa erdirilmiş olan kulları müstesna. Onlar var ya, onlar için malûm rızk vardır. (Her nevi) Meyveler (vardır) ve onlar ikrâm olunmuşlardır.
  • Tefhim-ul Kuran: Çeşitli meyveler. Onlar ikram görenlerdir.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com