Şuarâ  Suresi 123. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • yalanladı
  • ك ذ ب
  • كَذَّبَتْ
  • Ad (kavmi) de
  • ع و د
  • عَادٌ
  • gönderilen elçileri
  • ر س ل
  • الْمُرْسَلِينَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Âd kavmi de peygamberleri yalanladı.
  • Diyanet Vakfı: Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla suçladı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ad (kavmi de) gönderilen peygamberleri yalanladı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla itham etti.
  • Ali Fikri Yavuz: Âd kavmi de gönderilen peygamberleri tekzib etti.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Âd, gönderilen Resulleri tekzib etti
  • Fizilal-il Kuran: Adoğulları da peygamberlerini yalanladılar.
  • Hasan Basri Çantay: Aad (kavmi de kendilerine) gönderilen (peygamber) leri tekzîbetdi.
  • İbni Kesir: Ad da peygamberleri yalanladı.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Âd (kavmi de) gönderilen resûlleri tekzîp ediverdi.
  • Tefhim-ul Kuran: Âd (kavmi) de gönderilen (peygamber)leri yalanladı.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com