Şuarâ  Suresi 58. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve hazineler(inden)
  • ك ن ز
  • وَكُنُوزٍ
  • ve yer(lerinden)
  • ق و م
  • وَمَقَامٍ
  • o güzel
  • ك ر م
  • كَرِيمٍ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (57-58) Biz de Firavun’un kavmini bahçelerden, pınar başlarından, servetlerden ve iyi bir konumdan çıkardık.
  • Diyanet Vakfı: (57-58) Ama (sonunda) biz onları (Firavun ve kavmini), bahçelerden, pınarlardan, hazinelerden ve değerli bir yerden çıkardık.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): hazinelerden ve güzel makamlardan çıkardık.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Hazinelerden ve şerefli makamlardan çıkardık.
  • Ali Fikri Yavuz: Hazinelerden ve şerefli makamlardan...
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hazinelerden, ve dilrubâ makamlardan çıkardık
  • Fizilal-il Kuran: Hazinelerden ve konforlu köşklerden de.
  • Hasan Basri Çantay: (57-58) Bu suretle onları bostanlardan, akar sulardan, hazînelerden ve şerefli makam (lar) dan çıkardık.
  • İbni Kesir: Hazinelerden ve şerefli makamlardan.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (58-59) «Ve hazinelerden ve pürnîmet bir makamdan (mahrum bıraktık).» İşte böyle oldu ve bunları (bu nîmetleri) İsrailoğullarına miras kıldık.
  • Tefhim-ul Kuran: Hazinelerden ve soylu makam(lar) dan da.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com